به گزارش خبرنگار ادبیات برنا، کتاب «واژه در قاب» بخشی از پایان نامه کارشناسی ارشد مزدا مرادعباسی در رشته ادبیات نمایشی است که در سال 1387 در دانشکده هنر دانشگاه تربیت مدرس ارائه شده است. نویسنده، در این کتاب، ابعاد و جنبه‌های مختلف ارتباط سینمای ایران و ادبیات را مورد بررسی قرار داده است.

به گفته وی، این کتاب جهت بررسی ابعاد و جنبه‌های ارتباط سینمای ایران با ادبیات و دستمایه‌های مکتوب و دادوستد کلام و تصویر که به اقتباس ادبی شهرت دارد.

در کتاب «واژه در قاب» سعی شده فارغ از مرزبندی‌های تخصصی درباره انواع اقتباس به بازشناسی آثاری که در سینمای ایران ثبت شده‌اند و در مشخصات خود نشانی از یک قالب ادبی دارند و همچنین با اکتفا به آنچه در دسترس بوده به بررسی مساله اقتباس در سینمای ایران از سال 1313 تا 1386 پرداخته شود.

این کتاب شامل فصل‌هایی است که در سینمای ایران به دنبال اقتباس ادبی می‌گردد؛ طلوع سینمای اقتباسی (اقتباس از ادبیات کهن ایران)، اقتباس از ادبیات داستانی معاصر، اقتباس از نمایشنامه‌های ایرانی و خارجی، اقتباس از ادبیات خارجی، بررسی ویژه روند اقتباس در دو فیلم «دایره مینا» و «چکمه»، بررسی این دو فیلم و گفت‌وگو با محمدعلی طالبی، فصل‌های این کتاب است.

" فیلم سینمایی «دایره مینا» بر اساس داستان بلند "آشغالدونی" از مجموعه داستان گور و گهواره، نوشته غلامحسین ساعدی در سال 1353 از سوی داریوش مهرجویی ساخته شد و پس از چهار سال توقیف در سال 1357، به نمایش عمومی درآمد.

فیلم سینمایی «چکمه» بر اساس داستان کوتاه "چکمه"، نوشته هوشنگ مرادی کرمانی در سال 1371 جلوی دوربین رفت. این اقتباس از چند جنبه دارای اهمیت است؛ اول این‌که داستان چکمه موفق به دریافت لوح تقدیر شورای کتاب کودک شده است و در عرصه آثار ادبی قابل توجه است. دوم، «چکمه» که بر اساس این داستان ساخته شده، موفق به حضور در بخش مسابقه بیش از 250 جشنواره بین‌المللی شده و از این میان توانسته چندین جایزه بین‌المللی و داخلی را به خود اختصاص دهد. "

«واژه در قاب» ساختار شناسی جریان اقتباس ادبی در سینمایی ایران نوشته مزدا مراد عباسی تولید مدرسه کارگاهی فیلم نامه نویسی است که سوره مهر آن را در 235 صفحه، قطع رقعی و در تیراژ 2 هزار و 500 جلد و با قیمت 3 هزار و 900 تومان منتشر کرده است.